DAVID ROY OCOTLA
Mixed Media on Canvas
Born in Mexico City in 1984. David Roy Ocotla’s work is recognized by his iconic portraits with a strong influence of urban art mixed with classical visual art techniques, that elevate and captivate the feelings of those that inspire him, basing himself on the dialogue and exercise of the understanding and questioning of his environment and daily space, through the diverse pictorial, visual and conceptual problematics.
Sachiyo Kaneko was born in Tokyo, Japan in1966. She started to learn SHO, so called Japanese/Chinese calligraphy, at 7 years old. Kaneko started to learn from the copy of ‘Lantingji Xu’ (by Wang Xizhi, Chinese classic master) when she was only 12 years old. It was gifted education.
She is one of few SHOKAs, so called calligraphers, who acquire the skills of whole techniques throughout SHO history from oracle bone script to Japanese Kana and seal curving.
Oil on Canvas
Born in Colombia in 1980, Walbert Pérez has had more than 14 individual exhibitions, of which stands out the Gabriel García Márquez Cultural Center Bogotá D.C; Inter-American; Development Bank, Washington, D.C .; Cloister of Santo Domingo, aecid. Cartagena de Indias, among others. In addition, according to collective exhibitions, he has been in more than 25, the most importants: Borderless generation Contemporary Art of Latin America The Korea Foundation Cultural center. Seoul, Korea and 9 art fairs like ARTBO, ARTEBA and ARTEAMERICAS.
Painting and Animation
Natalia Pájaro was born in Pachuca, Hidalgo, México in 1991. She studied Visual Arts (2009-2013) at the Facultad de Artes y Diseño de la UNAM, specialized in painting with Ulises G. Ponce de León, Javier Guadarrama and Alfredo Nieto.
Currently Pájaro is making her masters in Visual Arts in the same faculty.
XAVIER PIZARRO CORCUERA
Color Pigments and Oil
Born in Mexico City in 1954. He started in the artistic field through his painting and drawing studies at the Centro Cultural Universitario (UNAM) and later at the University of Arizona in the United States. Parallel to his artistic career, he trained as an architect and as a graphic designer, graduating in 1985.
Mayte Guzmán centra la producción de su obra como una práctica enfocada en las relaciones de su cuerpo con el lienzo pictórico y con los demás soportes y materiales. Nociones como el azar, la espontaneidad, el accidente y la gestualidad, operan a manera de generadores de sentido. Esta visión es el resultado del contacto formativo de la artista con los diversos avatares del expresionismo internacional, tanto moderno como postmoderno. En términos plásticos, la artista busca transmitir experiencias emotivas y de pensamiento, concretadas en piezas imbuidas de una materialidad reflexiva y seductora. En su propuesta más reciente, detonada a partir de la muestra Freezing time, en París, la artista ha venido explorando las posibilidades de memoria psíquica y testificación física del arte visual.